
“一個幽靈,共產(chǎn)主義的幽靈,在歐洲的上空游蕩。”1848年2月《共產(chǎn)黨宣言》問世,馬克思主義橫空出世,迅即照耀歐洲,震撼世界。馬克思、恩格斯以天才般的預(yù)見和極具才情的語言描述著這一“幽靈”在歐洲乃至世界的前程和命運。
傳教士首次帶來“馬克思”
119年前,馬克思的英名由西方傳教士引入上海,直接傳入中國。
馬克思的英名及其學(xué)說究竟何時傳入中國?這在國內(nèi)學(xué)界曾引發(fā)熱烈討論,出現(xiàn)過1898、1899和1902年三種觀點。
1985年,廣西民族學(xué)院林琳指出:“公元1899年2月(清光緒二十五年正月),上海廣學(xué)會主辦的《萬國公報》第121期發(fā)表的《大同學(xué)》第一章中有一段話首次提到馬克思的名字”。他引述《大同學(xué)》中一段原文:“其以百工領(lǐng)袖著名者,英人馬克思也。馬克思之言曰:‘糾股辦事之人,其權(quán)籠罩五洲,實過于君相之范圍一國。吾儕若不早為之所,任其蔓延日廣,誠恐遍地球之財帛,必將盡入其手。’”他據(jù)此認(rèn)定:馬克思的最早中譯名就是馬克思,他的名字第一次被介紹到中國來是1899年2月。“這是毋庸置疑的史實。”

1899年2月上海廣學(xué)會的《萬國公報》
但是,寧波大學(xué)陳銓亞1987年9月10日發(fā)表《馬克思主義何時傳入中國》,提出“1898年說”。其依據(jù)是:中國最早提到馬克思及其學(xué)說的中文著作是“英人克卡撲(Kirkup)所著的《社會主義史》。此書因廣學(xué)會的著名人士李提摩太委托,由胡貽谷翻譯,于1898年夏天在上海以《泰西民法志》之名交付廣學(xué)會出版”。此說后來被華東師范大學(xué)周子?xùn)|等編著的《馬克思主義在上海的傳播》(上海社會科學(xué)出版社1994年版)一書吸收,也被其他一些學(xué)者引用。
中國社會科學(xué)院唐寶林1998年4月3日發(fā)表《馬克思主義何時傳入中國》,對馬克思學(xué)說1898年傳入中國說提出質(zhì)疑,“經(jīng)筆者考證,此說可能有誤”。該院王也揚2000年3月發(fā)表《關(guān)于馬克思主義何時傳入中國的一個說法之誤》,通過頗有說服力的史料,明確支持唐寶林的說法。他說:“現(xiàn)藏上海中國基督教三自愛國運動委員會圖書館的廣學(xué)會 1912年度工作報告(英文)中有當(dāng)年該會新版(New)和再版(Reprints)書籍的完整目錄,《泰西民法志》(History of Socialism(Kirkup)by I.K.Hu)清楚地列于1912年新版書之中,并記有印數(shù)1000冊。而1898年度的廣學(xué)會工作報告并無出版此書的記錄。另外,筆者還見到《泰西民法志》的譯者胡貽谷1917年為其老師謝洪賚(又名廬隱)撰寫的《謝廬隱先生傳》(現(xiàn)藏上海圖書館),書中寫道,‘著者獲遇先生,在一八九八年之初,蓋為余初入中西肄業(yè)之年也,時年僅十四。’顯然,一個初入中西書院學(xué)習(xí)的14歲少年是不可能翻譯《泰西民法志》這樣的著作的。1912年出版的《泰西民法志》,書前有譯者胡貽谷寫于宣統(tǒng)庚戌(1910年)的序,版權(quán)頁上印有‘上海廣學(xué)會藏版,上海商務(wù)印書館代印’的字樣。”
此說一出,討論停止。
一場爭論終于回到原點:最早準(zhǔn)確翻譯馬克思名字并介紹其部分學(xué)說的,正是1899年2月至5月《萬國公報》第121冊至124冊連載的英國傳教士李提摩太根據(jù)英國社會學(xué)家本杰明·頡德(Benjamin Kidd)的《社會進(jìn)化》(Social Revolution)一書翻譯、上海人蔡爾康筆述、后于1899年5月成書出版的漢譯書籍《大同學(xué)》。

李提摩太(1845-1919)
然而,中國最早一批介紹馬克思及其學(xué)說的書籍,畢竟處于馬克思學(xué)說引入中國的初始階段,不僅限于片言只語,且其文字甚至內(nèi)容也不乏誤譯之處。所以,國人真正知道并關(guān)注者寥寥無幾,因而并未產(chǎn)生什么社會影響。
先到日本,再到中國
20世紀(jì)初,馬克思學(xué)說由資產(chǎn)階級改良派在日本影響留學(xué)生,間接傳入中國。
日本是近代中國先進(jìn)青年最早關(guān)注的國家,也是他們出國留學(xué)的首選之地。20世紀(jì)初,社會主義思潮在日本影響日益擴(kuò)大,日本輿論界驚呼“差不多可以說是馬克思的時代”。村井知至的《社會主義》、福井準(zhǔn)造的《近世社會主義》、西川光次郎的《社會黨》等著作均廣為傳播,名噪一時;界利彥等創(chuàng)辦《新社會》雜志,刊登介紹馬克思主義的文章;幸德秋水所著《社會主義神髓》,1903年在上海被譯成中文,成為第一部介紹馬克思主義的譯著。
最初主動譯介馬克思、恩格斯著作的國人,是一批資產(chǎn)階級維新志士。梁啟超被譽(yù)為最早在中國以文字介紹社會主義和馬克思的人。戊戌政變后,梁啟超流亡日本,1902年10月16日在《新民叢報》發(fā)表《進(jìn)化論革命者頡德之學(xué)說》,說:“麥喀士(馬克思),日爾曼人,社會主義之泰斗也。”在《中國之社會主義》中說:“社會主義者,近百年來世界之特產(chǎn)物也。括其最要之義,不過曰土地歸公、資本歸公,專心勞力為百物價值之源泉。”據(jù)此,他給社會主義的定義是:“社會主義,是要將現(xiàn)在經(jīng)濟(jì)組織不公平之點,根本改造”。

梁啟超(1873-1929)
這由中國人在自己創(chuàng)辦的刊物上最早向讀者介紹馬克思的社會主義的文字,因為在日本創(chuàng)辦,讀者對象多為留日學(xué)生,只有通過他們才能對國內(nèi)發(fā)生影響。而且他們只是選擇性地介紹馬克思主義,既不夠全面,更未談及如何運用它改造中國社會的問題。所以,20世紀(jì)初資產(chǎn)階級維新派對馬克思主義的介紹,沒有在國內(nèi)產(chǎn)生直接影響。
“講馬克思主義倒還是國民黨在先”
辛亥革命前后,馬克思學(xué)說由資產(chǎn)階級革命派從日本間接傳入中國。
20世紀(jì)初的留日學(xué)生成分復(fù)雜,但主體部分是資產(chǎn)階級革命派和改良派,尤以革命派最多,代表人物是孫中山、朱執(zhí)信、胡漢民、宋教仁、廖仲愷、戴季陶、馬君武等。他們留日之際,正是日本社會主義運動的第一個高潮期,他們在日本從事反帝反封建的資產(chǎn)階級民主革命的同時,也曾研究和傳播馬克思學(xué)說,并運用于解釋中國社會問題。
時人景梅九回憶,在日本他們發(fā)現(xiàn)“各種社會學(xué)說,里頭最有研究價值的,是馬克思的《資本論》”,從而“心折剩余價值說”。正是通過日本的中介作用,中國民眾“知道了馬克思和恩格斯的存在”,也正是他們救亡圖存的愛國愿望、完全相同的留日經(jīng)歷、革命排滿的政治主張,成為其傳播馬克思主義的主要動力。
馬君武是最早宣傳馬克思學(xué)說的資產(chǎn)階級革命派。1903年他在《譯書匯編》上發(fā)表《社會主義與進(jìn)化論比較》,說“馬克思者,以唯物論解歷史學(xué)之人也”。文后附有馬克思所著書“目錄”。但這僅僅是提到馬克思,對馬克思主義一知半解,沒有對其本人及學(xué)說進(jìn)行深入研究,因而注意的人并不多,也沒有對國內(nèi)產(chǎn)生什么明顯的影響。此外,具有較大影響的留日學(xué)生刊物《浙江潮》月刊也在1903年第8期上刊載文章,零星地、碎片式地介紹了馬克思學(xué)說中的一些觀點和主張。
朱執(zhí)信是傳播馬克思學(xué)說文章最多、內(nèi)容最全、影響最大的資產(chǎn)階級革命派。毛澤東稱贊朱執(zhí)信是“馬克思主義在中國的傳播的拓荒者”,并說“朱執(zhí)信是國民黨員,這樣看來,講馬克思主義倒還是國民黨在先”。1906年朱執(zhí)信在《民報》撰寫《德意志社會革命家小傳》,詳細(xì)介紹了馬克思生平和《共產(chǎn)黨宣言》等主要內(nèi)容,他被公認(rèn)是資產(chǎn)階級革命派中“真正研究馬克思主義的人”,甚至是“中國第一批的馬克思主義者”。1921年,在朱執(zhí)信遇難一周年紀(jì)念會上,身為中國共產(chǎn)黨主要創(chuàng)建人的陳獨秀送上挽聯(lián):“失一執(zhí)信,得一廣東,得不償失;生為人敬,死為人思,死猶如生。”以示崇敬之情。

朱執(zhí)信(1885-1920)
胡漢民側(cè)重選擇和傳播馬克思的唯物史觀,不僅闡述了唯物史觀的創(chuàng)立和發(fā)展過程以及唯物史觀的內(nèi)涵,指出“唯物史觀實是貧民哲學(xué)、勞動階級的哲學(xué)”,并高度評價了唯物史觀,認(rèn)為馬克思的唯物史觀產(chǎn)生使“社會學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)、歷史學(xué)、社會主義同時有絕大的改革,差不多劃一個新紀(jì)元”,而且介紹了唯物史觀的主要內(nèi)容,“就是以經(jīng)濟(jì)為中心的歷史觀”,其基本內(nèi)容“包含社會組織進(jìn)化論和精神的生活之物質(zhì)的說明兩大部分。而階級斗爭說又是當(dāng)中的一個重要關(guān)鍵”。還以唯物史觀為指導(dǎo)解讀歷史和觀察現(xiàn)實問題。所以,胡漢民被認(rèn)為是“代表了五四時期中國人研究馬克思主義的最高水平”。
資產(chǎn)階級革命派傳播馬克思學(xué)說,在內(nèi)容的系統(tǒng)性上遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出資產(chǎn)階級維新派,而在傳播的時間上則明顯早于中國第一批馬克思主義者。但是,他們對馬克思學(xué)說進(jìn)行的是選擇性傳播,他們都沒有全面把握馬克思主義的組成部分,更沒有把握馬克思學(xué)說的實質(zhì)和精髓,因而最終成不了馬克思主義者;他們傳播馬克思主義的目的以及對馬克思學(xué)說所做的中國式的解讀,不是為了運用,而是批判甚至否定,從而最終成為馬克思主義的反對者。
無政府主義“其凋也速”
20世紀(jì)初,中國無政府主義者主要有三股力量,一是以劉師培、劉師復(fù)等為代表的中國留日學(xué)生,二是以李石曾、吳稚暉等為代表的在法國的無政府主義者,三是國內(nèi)以江亢虎等為代表的無政府主義者。其中,以劉師培、劉師復(fù)等為代表的中國留日學(xué)生,不僅是中國最早的無政府主義者,而且向國內(nèi)傳播無政府主義。從1910年左右起,以“二劉”為主要代表的無政府主義與其他社會主義流派一道,構(gòu)成中國現(xiàn)代意識形態(tài)的主旋律。
至五四運動前后,無政府主義在中國思想界達(dá)到最繁盛的階段。蔡和森說:“在馬克思主義輸入中國以前,無政府主義派在中國已有相當(dāng)?shù)男麄鳎ㄔ趶V東及各地都有組織且發(fā)行了許多小冊子),并且在知識階級中已有相當(dāng)?shù)挠绊懥恕保灾劣凇耙虼宋覀冮_始工作時,在上海、廣東、北京等地均有無政府主義者合作。”可見無政府主義思潮影響之大。
劉師培(1884-1919年),江蘇儀征人。1906年春曾至蕪湖與陳獨秀在安徽公學(xué)組織岳王會,宣傳革命。1907年春赴日留學(xué),受日本無政府主義思潮影響,6月即發(fā)起成立“社會主義講習(xí)會”,提倡廢除等級制度,實行無政府主義,鼓吹共產(chǎn)主義,組織翻譯《共產(chǎn)黨宣言》和克魯泡特金的《總同盟罷工》等,是近代中國無政府主義思潮的濫觴。1908年回國。辛亥革命后輾轉(zhuǎn)來京,曾參與籌安會,失敗后應(yīng)蔡元培之邀進(jìn)入北京大學(xué)任教,成國粹派代表。1919年11月逝世。相關(guān)代表作有《<共產(chǎn)黨宣言>序》等。
劉師復(fù)(1884-1915年),廣東香山人。1904年赴日本留學(xué),1911在廣州創(chuàng)建“晦鳴學(xué)社”,宣傳無政府主義和世界語。1912年5月,他在廣州組織了“晦鳴學(xué)舍”,發(fā)刊《晦鳴錄》,繼續(xù)宣傳無政府主義。同年7月,又與黃凌霜、區(qū)聲白等組織外圍組織“心社”,在上海、南京、廣州等地建立組織并擴(kuò)散到手工業(yè)工人中,如廣州的“理發(fā)工會”和“茶居工會”等。他是無政府主義思潮第二階段的代表,直至1915年3月病逝于上海。相關(guān)代表作有《無政府共產(chǎn)主義釋名》和《無政府共產(chǎn)黨之目的和手段》等。此外,1918年,劉師復(fù)所組無政府主義團(tuán)體的成員梁冰弦在上海創(chuàng)辦了中國第一份勞工雜志《勞動》,這份雜志首先在中國介紹和贊美了俄國的“十月革命”。
無政府主義的本質(zhì)是空想社會主義。他們介紹馬克思學(xué)說,用意在于證明他們的主張才是真正的社會主義,馬克思的社會主義只是“半面的社會主義”。意在說明無政府主義比馬克思主義優(yōu)越,進(jìn)而說服國人以無政府主義為信仰。所以,他們一面介紹《共產(chǎn)黨宣言》,贊揚馬克思“對于史學(xué)發(fā)明之功甚巨”,一面又大談所謂“馬氏學(xué)說之弊”。因其一直是選擇性地介紹馬克思主義的一鱗半爪,而不能把握真諦,更不能付諸實踐,所以,“其興也忽,其凋也速”。理論上,無政府主義者在1920年代初的論戰(zhàn)中完敗于陳獨秀、李達(dá)等馬克思主義理論家;實踐中,江亢虎代表的無政府主義者在共產(chǎn)國際第三次代表大會期間被“首次亮相國際政治舞臺”的張?zhí)住⒂嵝闼傻冉M成的年輕的中國共產(chǎn)黨代表團(tuán)戳穿了本質(zhì),在真正的馬克思列寧主義者面前敗下陣來,從而在理論上破產(chǎn)、實踐中衰落。
“三李帶回馬克思”
雖然五四以前多種政治力量曾對馬克思學(xué)說進(jìn)行了一定的介紹,讓國人不僅知曉了馬克思、恩格斯,也略知其階級斗爭、剩余價值、唯物史觀等主要理論,但他們只是選擇性地宣傳了馬克思學(xué)說,而并非真誠地信仰馬克思主義,更非運用馬克思主義于中國實際,所以,這些介紹是被動、零星的,呈現(xiàn)的文本是分散、零亂的,甚至有不少錯誤和曲解。但他們的努力并未白費,而是助推了五四前后“三李帶回馬克思”的壯美景象。
受十月革命影響,大批愛國知識青年熱情高漲,紛紛奔赴國外尤其是日本追求新思想,尋找救國出路,以至在十月革命后,留日學(xué)生中馬克思主義的研究和傳播出現(xiàn)了一個新高潮。因而十月革命后的最初幾年,中國馬克思主義的主要來源依然是日本,主體還是留日學(xué)生。馬克思主義繼續(xù)由日本傳入中國,并且一度保持著主要傳播途徑的地位。傳播者以李大釗、李達(dá)、李漢俊等為主要代表,簡稱“三李”。所謂“三李帶回馬克思”,是國內(nèi)學(xué)術(shù)界對這一時期馬克思主義傳入中國最準(zhǔn)確、最形象的概括。“三李”并稱,又各有千秋。李大釗主要宣傳唯物史觀,李漢俊側(cè)重經(jīng)濟(jì)學(xué)說,李達(dá)則以科學(xué)社會主義見長。

三李(從左至右李大釗、李漢俊、李達(dá)),照片為上海檔案館館藏。
李達(dá)(1890-1966年),湖南零陵人。1918年6月至1920年夏留學(xué)日本,閱讀和研究馬克思主義著作,翻譯了《唯物史觀解說》《馬克思經(jīng)濟(jì)學(xué)說》和《社會主義總覽》,并寄回國內(nèi)出版。這三本著作基本涵蓋了馬克思主義哲學(xué)、政治經(jīng)濟(jì)學(xué)和科學(xué)社會主義三個組成部分,對馬克思主義三個組成部分作了比較系統(tǒng)的闡述。后在上海《民國日報》副刊《覺悟》先后發(fā)表《什么叫社會主義》《社會主義的目的》等文章,指出“社會主義和無政府主義是不同的”;“社會主義,是反對個人競爭主義,主張萬人協(xié)同主義。社會主義,是反對資本萬能主義,主張勞動萬能主義。社會主義,是反對個人獨占主義,主張社會公有主義。社會主義,是打破經(jīng)濟(jì)的束縛,恢復(fù)群眾的自由”;“社會主義確是要改掉十九世紀(jì)的文明弊病,是一帖對癥的良藥”。李達(dá)成為中國又一個“傳播馬克思主義的先驅(qū)”。
李漢俊(1890-1927年),湖北潛江人,畢業(yè)于東京帝國大學(xué)。受日本著名馬克思主義經(jīng)濟(jì)學(xué)家河上肇的影響,從最喜歡數(shù)學(xué)到研究馬克思,開始信仰馬克思主義。從日本回國后主要從事著述和翻譯工作,積極宣傳馬克思主義和十月革命并用以指導(dǎo)解決中國實際問題,被譽(yù)為馬克思主義的播火者。他認(rèn)為馬克思主義是個理論體系,但他側(cè)重傳播馬克思的經(jīng)濟(jì)學(xué)說,提出:“如果沒有經(jīng)濟(jì)學(xué)說底參與,就只能得出空洞的觀念,而且不能了解現(xiàn)在的社會,尤其不能了解將來世界底組織。”李達(dá)翻譯《唯物史觀》遇到困難,李漢俊熱情相助,為此李達(dá)在1921年5月中華書局出版該書的附言中寫道:“上面所說的那些補(bǔ)遺的地方,大得了我的朋友李漢俊的援助。”二李友誼傳為佳話。共產(chǎn)國際代表馬林認(rèn)為“李漢俊是當(dāng)時中共黨內(nèi)最有理論修養(yǎng)的同志”。
“三李”之中,李大釗地位最為突出。因為李大釗不僅從日本而且從蘇俄傳入了馬克思主義,不僅在中國最早熱情謳歌十月革命,客觀介紹了蘇俄新政權(quán),而且在中國最早全面系統(tǒng)地闡明了馬克思主義基本理論,還在中國最早成立了馬克思主義研究組織———馬克思學(xué)說研究會。所有這些,不僅表明李大釗已經(jīng)完成了從激進(jìn)的民主主義者向馬克思主義者的轉(zhuǎn)變,成為中國最早的馬克思主義者,而且標(biāo)志著馬克思主義在中國進(jìn)入全面系統(tǒng)的傳播階段,超越了此前任何政治力量對馬克思主義的傳播水平。
其實,“三李”不僅傳入和傳播了馬克思主義,而且都成為中國共產(chǎn)黨的創(chuàng)始人和早期領(lǐng)袖。隨后,馬克思主義開始與中國工人運動相結(jié)合,“南陳北李相約建黨”,拉開了中國歷史上開天辟地的一幕。從此,中國革命的面貌就“煥然一新”了。
至此,在近代中國,馬克思主義已從世紀(jì)交替之際的涓涓細(xì)流匯聚成五四及至建黨前后的狂飆巨浪,從上海、北京等中心城市迅速席卷全國。
(作者為上海市中共黨史學(xué)會副會長,上海立信會計金融學(xué)院馬克思主義學(xué)院院長、教授)
(本文編輯:許云倩。本文照片除署名外,均由作者提供。題圖為馬克思)